lunes, 26 de diciembre de 2016

Rollo dulce de queso y pavo (Cheese and turkey sweet roll)

Hoy os traigo la receta del aperitivo que hice en Nochebuena, espero que os guste:

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Ingredientes bizcocho súper esponjoso (El del tiramisú):
6 huevos
1 taza de azúcar
1 taza de harina
1 cucharada de levadura

Relleno:
2 tarrinas de philadelphia finas hierbas
200 g de pechuga de pavo en lonchas
 


(Haz click en la imagen para verla en grande)
 

Preparación:
Precalentamos el horno a 200 ºC
Separamos las yemas de las claras y montamos a punto de nieve. Cuando estén firmes vamos añadiendo el azúcar poco a poco. Después añadimos las yemas una a una. Cuando esté todo bien integrado añadimos poco a poco la harina y la levadura tamizadas y mezclamos con movimientos envolventes para que no se bajen las claras.
 

(Haz click en la imagen para verla en grande)


Ponemos en la bandeja de horno preparada con papel de horno, y aplanamos con una espátula.

Horneamos 15 minutos a 190ºC.

Cuando esté listo ponemos papel de horno por encima y volteamos hacia un paño húmedo. enrollamos con mucho cuidado y dejamos enfriar.

(Haz click en la imagen para verla en grande)
 

Desenrollamos suavemente retirando los papeles y el paño. Untamos bien todo el queso y ponemos encima las lonchas de pechuga de pavo. volvemos a enrollar, envolvemos en papel film apretando bien los extremos y dejamos en la nevera hasta la hora de servir (se puede preparar el día antes).

(Haz click en la imagen para verla en grande)
 
Cortamos en rodajas y servimos frío.

(Haz click en la imagen para verla en grande)
 

_____________________________________________________

Today I show you the récipe I made on Christmas Eve, I hope you like it:
Ingredients for the super sponge cake (The tiramisu):6 eggs1 cup of sugar1 cup of flour1 tablespoon of yeastFilling Ingredients:
2 cans of philadelphia with herbs200 g of sliced ​​turkey breastPreparation:Preheat oven to 200 ° CSeparate the yolks from the whites and assemble to soft peaks. When they are firm we add the sugar gradually. Then add the egg yolks one at a time.
When everything is well integrated slowly add the sifted flour and yeast and mix with wrapping movements.Put in the oven tray prepared with baking paper, and flatten with a spatula.Bake for 15 minutes at 190ºC.When it's ready put more paper over and turned to a wet cloth. Roll carefully and let cool.Gently unroll and put off the papers and the cloth. Spread all the cheese well and put the slices of turkey breast. Wrap and warp tightly in plastic film and leave in the refrigerator until the time of serving (can be prepared the day before).Cut into slices and serve cold.

martes, 6 de diciembre de 2016

D-O-N-U-T-S!!

Toda la mañana amasando y esperando desde luego ha merecido la pena al probar el primer mordisco de estos deliciosos Donuts! Os dejo la receta y os aconsejo que sólo los hagáis si tenéis autocontrol, Yo ya me he comido 4...
(Haz click en la imagen para verla en grande)

Ingredientes:
500 g de harina
100 g de azúcar
1 cucharadita de sal
250 g de leche
40 g de levadura fresca
1 huevo
40 g de mantequilla
Harina
Aceite de girasol

100 g de azúcar
20 g de mantequilla
Agua

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Preparación:
Mezclamos en un bol la harina, el azúcar y la sal, añadimos el huevo y mezclamos bien. Metemos la leche con la levadura un minuto al microondas para que se disuelva bien y añadimos también al bol.
Mezclamos bien hasta que nos sea posible amasar a mano. Pasados unos minutos enharinamos la mesa o encimera y sacamos la masa del bol. Untamos con la mantequilla pomada y vamos amasando hasta que la masa no sea pegajosa (podemos ayudarnos con un poco más de harina pero no mucha). Amasamos unos 10 minutos.
Ponemos en el bol, untamos la superficie con aceite de girasol y tapamos con film transparente. Dejamos reposar 4 horas cerca de una fuente de calor (radiador).
Pasadas las 4 horas volvemos a colocar en una superficie enharinada y amasamos para sacarle el aire. Con ayuda de un rodillo estiramos hasta que tenga 1 cm de espesor y no tienda a volverse a encoger.
Cortamos los donuts con un cortador especial o un vaso y una boquilla de manga pastelera (agujero).
Ponemos los donuts sobre un cuadrado de papel antiadherente, retiramos el sobrante y volvemos a amasar hasta terminar la masa.
Tapamos con un paño limpio y dejamos reposar una hora.
Ponemos abundante aceite de girasol en un cazo o freidora y cuando esté a la temperatura adecuada (yo los hice al 7 sobre 9, tienen que hacerse por dentro pero no quemarse) vamos echando los donuts de uno en uno: Echamos el donut con el papel para no quemarnos ni que se deforme, retiramos el papel con unas pinzas, freímos un minuto por cada lado, sacamos a una bandeja con papel absorbente. Continuamos hasta acabar de freírlos todos.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Para el glaseado ponemos un cazo a fuego suave (3-4) y añadimos los 20 g extra de mantequilla. Cuando este derretida añadimos el azúcar y revolvemos bien para que se disuelva. podemos ir añadiendo agua a cucharaditas para llegar a la consistencia deseada.
Sumergimos los donuts en el glaseado y ponemos sobre una rejilla para que sequen y se caiga el exceso.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Perfectos!!
No dudéis en probarlos y decidme vuestra opinión. Y mandadme una foto!!!

_______________________________________

All morning kneading and waiting until the first bite of these delicious Donuts! I leave you the recipe and the advice to make them only if you have self-control, I already ate 4 ...


Ingredients:

500 g of flour
100 g of sugar
1 teaspoon of salt
250 g of milk
40 g of fresh yeast
1 egg
40 g of butter
Flour
Sunflower oil

100 g of sugar

20 g of butter
Water

Preparation:

Mix the flour, the sugar and the salt in a bowl, add the egg and mix well.
Put the milk with the yeast one minute on the microwave untill it dissolves well and also add to the bowl.
Mix well until it is possible to knead by hand.
After a few minutes floured a table or countertop and removed the dough from the bowl.
Spread with the butter and knead until not sticky (we can help with a little more flour but not to much).
Knead for about 10 minutes.Put back in the bowl, anoint the surface with sunflower oil and cover with transparent film. Let stand 4 hours near a heat source (radiator).
After 4 hours return to the floured surface and knead to get the air off. Using a roller, stretch it until it is 1 cm thick.
Cut the donuts with a special cutter or a glass and a pastry bag tip (hole).Put each donut on a square of non-stick paper, remove the leftover and knead until finish the dough.
Cover with a clean cloth and let stand for an hour.
Put plenty of sunflower oil in a saucepan or in a fryer and when it is at the right temperature (I made it to 7/9, we have to do it inside but not burn) let's throw the donuts one by one: We put the donut with the paper to not burn us or deform them, remove the paper with forceps, fry one minute on each side, take out to a tray with absorbent paper.
Continue until we finish frying them all.For the icing put a saucepan over a low heat (3-4) and add the extra 20 g of butter.
When it is melted add the sugar and stir well to dissolve. You can add teaspoons of water till achieve the desired consistency.
Submerge the donuts in the icing and place on a grid to dry and drop the excess.

Perfect!!
Do not doubt to try them and tell me your opinion. And send me a photo!!!
Yum

sábado, 3 de diciembre de 2016

Cachopines de setas, cecina y queso de cabra (Mushroom, smoked meat and goat cheese "cachopines")

Hola!
Hoy esta receta facilísima y deliciosa.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Ingredientes:
8 Setas grandes y planas
1 diente de ajo
Rulo de queso de cabra
Cecina
Aceite de oliva y sal

Preparación:
Limpiamos las setas, salamos y las hacemos a la plancha con un poco de ajo picado y una cucharada de aceite (3 minutos por cada lado).
En una bandeja apta para horno/microondas ponemos una seta, cecina, una rodaja de queso de cabra (0,5 cm), cecina y otra seta cubriendo.
Metemos cinco minutos en el horno a 150ºC (O en el microondas a máxima potencia) para que se derrita un poco el queso.
Servir caliente.
Buenísimo!
_________________________________________

Hello!
Today this easy and delicious recipe.

Ingredients:
8 Large and flat mushrooms
1 clove of garlic
Goat Cheese Roll
Dried meat
Olive oil and salt

Preparation:
Clean the mushrooms, add salt and iron with the chopped garlic and a spoonful of oil (3 minutes per side).
In an oven/microwave tray put a mushroom, meat, a slice of goat cheese (0.5 cm), more meat and another mushroom covering.
Put five minutes in the oven at 150ºC (Or in the microwave an maximum power) for the cheese to melts a bit.
Serve hot.
really good!
Yum

lunes, 7 de noviembre de 2016

Reviviendo una chaqueta (Returning a jacket to life )

Hola!
Hace tiempo que tenía esta chaqueta en el armario sin decidirme a tirarla porque fue una de mis chaquetas preferidas, pero su "cuero" se había empezado a deshacer y ya no tenía buen aspecto.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Así que el otro día me dije "O hago algo o la tiro" y noté que debajo de la capa que se pelaba había una tela preciosa y nuevecita, así que empecé a quitar con cuidado las partes más deterioradas y....

(Haz click en la imagen para verla en grande)

¿Qué os parece?
Decidí dejar algunas partes aún con aspecto a cuero como las coderas y las hombreras.
Saludos
____________________________________________

Hello!
I had a long time this jacket in the closet but i didn't want to throw it because it was one of my favorite jackets, but the "leather" was falling apart and it didn't look good anymore.
So the other day I said "Or I do something or I throw it" and I noticed that under the peeled off layer It was a beautiful and shiny new fabric, so I started to carefully remove the most damaged parts, and .... (Photo)
What do you think?
I decided to leave some parts still with the leather look as the elbow pads and shoulder pads.
Regards
Yum

miércoles, 2 de noviembre de 2016

Cerebros de gelatina. (Gelatin brains).

¿Quieres saber como hemos hecho este cerebro de gelatina?

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Ingredientes:
1 sobre de gelatina (de piña)
2 hojas de gelatina neutra
2 cucharadas de queso crema
Colorante rojo
mermelada de fresa

Pajitas
Una calavera, calabaza o un bol terrorífico...

Preparación:
Colocamos las pajitas en vertical en un vaso atadas con una goma como vemos en la foto:

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Hidratamos la gelatina neutra en un poco de agua.
Preparamos el sobre de nuestra gelatina preferida siguiendo las instrucciones del fabricante, y añadimos colorante rojo, queso (para darle opacidad) y la gelatina neutra.
Mezclamos bien y dejamos templar.
Vertemos la mezcla en el vaso utilizando las pajitas de molde y dejamos gelatinizar unas 5 horas.
Desmoldamos y colocamos sobre nuestro bol haciendo la forma de un cerebro:

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Derretimos la gelatina de fresa, añadimos un poco de colorante rojo y si es necesario un poco de agua para que sea más líquida y echamos por encima simulando sangre.

¡Feliz Halloween, Samhain o día de los muertos!
__________________________________________________

Do you want to know how we've done this gelatin brain?

Ingredients:
1 envelope of gelatin (pineapple)
2 sheets of neutral gelatin
2 tablespoons of cream cheese
Red colorant
Strawberry jam

Straws
A skull, a pumpkin or a terrifying bol ...

Preparation:
Place the straws vertically in a glass tied with a rubber band as shown in the picture.
Hidratate the neutral gelatin in a little water.
Prepare the envelope of our favorite gelatin following the manufacturer's instructions, and add red dye, cheese (to give opacity) and the neutral gelatin.
Mix well and let temper.
Pour the mixture into the glass using the straws as a mold and let gelatinize about 5 hours.
Unmold and place on our bowl making a brain shape.
Melt the strawberry gelatin, add a little red dye and if necessary a little water to make it more liquid and pour over simulating blood.

Happy Halloween, Samhain or Day of the Dead!
Yum

domingo, 2 de octubre de 2016

Mousse de Filipinos blancos (White Filipinos mousse)

Hola!!
El otro día vi esta receta y tenía que probarla, por supuesto con unos cuantos cambios que ya sabéis que me encanta hacer.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Ingredientes:
1 tarrina de queso crema (250 g)
3 hojas de gelatina neutra
1 tableta de chocolate blanco (80 g)
4 claras
40 g de azúcar
2 envases de filipinos blancos

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Preparación:
Hidratamos las hojas de gelatina neutra en un plato con un poco de agua.
Ponemos en un cazo a fuego muy suave el queso y el chocolate y cuando este homogéneo añadimos la gelatina bien escurrida, mezclamos bien y dejamos templar.
Montamos las claras y añadimos poco a poco el azúcar. Después incorporamos poco a poco el queso con chocolate.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Troceamos la mitad de los filipinos y trituramos algunos.
En unos vasitos ponemos filipinos troceados, un par de cucharadas de mousse, más filipinos... terminando con una capa de mousse, filipinos triturados y un filipino entero, para decorar (podemos cortarle un poco con mucho cuidado para encajarlo en el borde)

(Haz click en la imagen para verla en grande)


Yo utilicé estos preciosos vasos de chupito de mason jar y unas pajitas rojas para añadir algo de color.

(Haz click en la imagen para verla en grande)


<3
________________________________________

Hello!!

The other day I saw this recipe and I had to try it, of course with a few changes you know that I love to do.

Ingredients:
1 pot of cream cheese (250 g)
3 sheets of neutral gelatin
1 tablet of white chocolate (80 g)
4 egg whites
30 g of sugar
2 packs of white Filipinos

Preparation:
Hydrate the neutral gelatin leaves on a plate with a little water.
Put in a saucepan over low heat the cheese and the chocolate until have an homogeneous mix and add the well drained gelatin, mix well and let temper.
Set the egg whites and gradually add the sugar. After incorporate the cheese with chocolate with slow movements.
Chop half part of the Filipinos and grind some of them.In a glass put some chopped Filipinos, a couple of tablespoons of mousse, more Filipinos ... ending with a layer of mousse, crushed Filipinos and a Filipino to decorate (we can carefully cut a Little to fit it on the edge)
I used these super cute mason jar shot glasses and a red straws to add some color.<3
Yum

lunes, 12 de septiembre de 2016

Tarta de Pizza (Pizza cake).

Hola!!! Os apetece saber como he hecho esta fantástica tarta con forma de pizza???



(Haz click en la imagen para verla en grande)


Ingredientes bizcocho super esponjoso (El del tiramisú):
3 huevos
1/2 taza de azúcar
1/2 taza de harina
1 cucharadita de levadura

Ingredientes decoración:
Queso crema
Mermelada de fresa
Colorante rojo
Chocolate blanco
Palitos de sandía (Gominola)
Moras negras (Gominola)
Hojas de menta

(Haz click en la imagen para verla en grande)


Preparación:
Precalentamos el horno a 200 ºC
Separamos las yemas de las claras y montamos a punto de nieve. Cuando estén firmes vamos añadiendo el azúcar poco a poco. Después añadimos las yemas una a una. Cuando esté todo bien integrado vamos añadiendo la harina y la levadura tamizadas poco a poco y con movimientos envolventes para que no se bajen las claras.
Ponemos en un molde preparado, que sea bastante amplio (Yo utilicé la paellera) y aplanamos con una espátula.

Horneamos 20 minutos a 190ºC.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Mientras podemos ir haciendo la decoración.
"Tomate": Mezclamos dos cucharadas de queso crema con 4 cucharadas de mermelada de fresa y colorante rojo.
"Queso": Rallamos el chocolate blanco.
"Pimientos": Cortamos en rodajas el palito de sandía, separamos el interior del exterior y unimos de 3 en 3 pegándolas con agua.
"Peperonni": Amasamos la parte interior para que parezca peperoni, podemos mancharlo un poco con el colorante rojo.
"Aceitunas": Cortamos en rodajas las moras negras y les damos forma con ayuda de una boquilla de manga pastelera.
"Orégano": Lavamos y secamos las hojas de menta. Las trituramos para darles el aspecto deseado.


(Haz click en la imagen para verla en grande)

Cuando el bizcocho se enfríe le quitamos la capa de la zona en la que vamos a añadir la decoración para que absorba la salsa, la dejamos por los bordes para que parezca la masa de la pizza y añadimos nuestra decoración.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

_____________________________________________



Hello!!! Do you want to know how I made this fantastic pizza cake???

Super sponge cake Ingredients (From tiramisú):
3 eggs
1/2 cup of sugar
1/2 cup of flour
1 teaspoon of yeast


Decoration Ingredients:
Cream cheese
Strawberry jam
Red colorant
White chocolate
Watermelon sticks (Candy)
Black mulberries (Candy)
Mint leaves

Preparation:
Preheat oven to 200 ° C
Separate the yolks from the whites and assemble to soft peaks. When they are firm we add the sugar gradually. Then add the egg yolks one at a time.
When everything is well integrated add the sifted flour and the baking powder and mix with care.
Put in a quite large prepared pan (I used the paella pan) and flattened with a spatula.
Bake 20 minutes at 190 ° C.


Meanwhile we can prepare our toppings.
"Tomato": Mix two tablespoons of cream cheese, 4 tablespoons of strawberry jam and red food coloring.
"Cheese": Grate the white chocolate.
"Peppers" Slice the ​​watermelon stick, separate the inside from the outside and join in threes sticking with water.
"Pepperoni": Knead the inside part to look like pepperoni, you can stain a little with red dye.
"Olives" Slice the ​​black blackberries and shape them using a pastry bag nozzle.
"Oregano" Wash and dry the mint leaves. Crush them to give the desired look.

When the cake is cool, remove the layer of the area in which we will add the decoration to absorb the sauce, leave the edges to look like the pizza dough and add your decor.

Yum

lunes, 29 de agosto de 2016

Abrigos rupestres de Fresnedo (Fresnedo cave paintings)

Hola!
Ayer hicimos esta preciosa ruta en Peña Sobia, Teverga (Asturias). Cuando nos informamos leímos que la ruta era circular pero después de ver los cinco abrigos nos alcanzó la niebla así que decidimos volver por donde habíamos subido, sin embargo hay que desplazarse bastante del recorrido "circular" para llegar a los abrigos.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Salimos desde Oviedo en dirección Trubia (A-66), atravesamos Trubia y nos desviamos después del puente a la izquierda dirección Proaza y Teverga (AS-228). En Teverga llegamos a una rotonda y tomamos la salida a Puerto Ventana. A continuación tomamos la desviación a la derecha para seguir en dirección a Puerto Ventana. Pasamos el Parque de la prehistoria y a unos 4 km veremos a la izquierda una subida para Fresnedo. Justo después de la primera curva encontramos un pequeño aparcamiento con merendero, perfecto para dejar el coche y seguir a pie.

Allí encontramos las primeras señales de la ruta:

(Haz click en la imagen para verla en grande)

En general está bastante bien señalizada aunque hay tramos en los que hay que inventarse un poco el camino, además como no hacia muy buen tiempo la encontramos algo más difícil de lo que habíamos leído.

Paramos a comer, a esperar a que dejase de llover y a hacer fotos, y tardamos unas 4 horas y media.

Pasando las señales empieza la subida, hay un pequeño camino que en ocasiones desaparece entre las rocas y la hierba, pero se ven varias señales que te van indicando que sigas subiendo. Finalmente llegamos al indicador del primer abrigo: El Abrigo de Conchatoria, es el de más difícil acceso, aunque cuenta con unos cables para ayudarte a bajar.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Volvemos al poste y nos dirigimos a los demás abrigos, siguiendo de nuevo las señales pintadas encontramos un nuevo poste (Por aquí es donde deberíamos haber terminado la ruta, dirección Fresnedo, pero dimos la vuelta para volver por el camino que conocíamos y bajar antes que la niebla):

(Haz click en la imagen para verla en grande)

El siguiente abrigo está muy cerca, es una cueva sin vallar (los demás están protegidos) en la que nos refugiamos de la lluvia y paramos a comer, no aparece en la ruta pero tiene también algunas pinturas y unas vistas espectaculares.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

(Haz click en la imagen para verla en grande)

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Continuamos por el camino y pasamos una pequeña valla, a continuación encontramos el Abrigo de Paso, cuando nosotros fuimos la señal estaba tirada, pero al estar cercado se ve bastante bien:

(Haz click en la imagen para verla en grande)


Toca seguir subiendo para encontrar el Abrigo del Ganado, en un tramo del camino también hay una cuerda para sujetarse.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

Volvemos al camino (antes de la cuerda) y vemos que hay señales que nos indican que sigamos subiendo, será para acceder al último abrigo, el Abrigo de Trechacueva.

(Haz click en la imagen para verla en grande)

La ruta nos encantó, con sus zonas más fáciles y las más difíciles, sus vistas impagables, las pinturas rupestres y la inesperada visita de un buitre que quizá pensaba que ya no conseguiríamos volver a bajar, el tiempo nos dificultó un poco el camino pero aún así fue un día perfecto.

Saludos.
______________________________________________

Hello!
Yesterday we made this beautiful route in Peña Sobia, Teverga (Asturias). We read that the route was circular but after seeing the five caves we reached the fog so we decided to go back where we had climbed.

We leave from Oviedo to Trubia (A-66), passed Trubia and turn right after the bridge to Proaza and Teverga (AS-228). At Teverga we arrive at a roundabout and take the exit to Puerto Ventana. Turn right to continue in the direction of Puerto Ventana. Pass the Prehistoric Park and about 4 km later we will see the road to Fresnedo. Just after the first bend we find a small parking lot with a picnic area, perfect for leaving the car, there you will find the first signs of the route.

In general it is quite well signposted, as we had not a very good weather we found it more difficult than what we had read.
We stopped to eat, to wait until it stopped raining and to take pictures, and it took us about 4 hours.

Passing the signs we start climbing, there is a small path that disappears between rocks and grass, but there are several signs that show you to continue climbing. Finally we arrive at the indicator of the first cave: Conchatoria, is the one with more difficult access, although it has some cables to help you.
We return to the post and continue to the other coats, following the painted signs we find a new post.

The next one is a cave without fence (the others are protected) in which we could refuge from the rain and stopped to eat, it does not appear on the route but also has some paintings and some spectacular views.
We continue along the road and pass a small fence, and now we find the << coat of passage >>

Continue to find the << Livestock Shelter >>, in a section of the way there is also a rope to help you.

We return to our way (before the rope) and see that there are signs that indicate that we have to continue climbing, then we can access the last cave, the << Trechacueva Shelter. >>

We loved the route, with its easier and more difficult areas, priceless views, cave paintings and the unexpected visit of a vulture that maybe thought that we could not go back down, the weather made it difficult but it was still a perfect day.

Regards.
Yum